Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
青肉(あおにく green meat )は肉製品を加工した際に出来る不良品をいう。アメリカでは green meat や dead meat などと呼ばれる。 マグロ類を加熱加工した際に通常明るい赤色変化を起こすものが、淡い緑色や色調の異常に暗い肉が出来る場合がある。これらは「マグロの青肉
ウィクショナリーに関連の辞書項目があります。 椒 椒 しょう サンショウ属、もしくはそのうち香辛料として使われるもの。 最も広義には、コショウ(胡椒)、トウガラシ(蕃椒)なども含む。 はじかみ サンショウ このページは曖昧さ回避のためのページです。一つの語句が複数の意味・職能を有する場合の水先案内
中国の週刊雑誌。 1924~30年刊。 孫伏園(ソンフクエン)・魯迅(ロジン)・周作人・林語堂らが, 当時の思想界の沈滞を不満として発行。 随筆・評論が中心。
作詞:黄婷、作曲:易桀齊+伍冠諺 痩痩的 (痩せてるから) 作詞:姚若龍、作曲:陳小霞 路 作詞:陳忠義、作曲:陳忠義 一對一 (一対一) 作詞:小寒、作曲:蔡健雅 可惜不是你 (あなたじゃないのね) 作詞:李焯雄、作曲:曹軒賓 下一秒鐘 (次の一秒間) 作詞:易家揚、作曲:Lisa 很久以後 (時間が経ったあと) 作詞:許哲、作曲:許哲
絲鞋(しがい・いとのくつ・しあい)とは、未成年の皇族や童舞の舞楽装束、神道の儀式に参加する幼い巫女に用いられる絹糸製の靴。 「絲」とは絹糸の事を指し、本体は白い絹糸を菱形を浮かせて編んだもので、中敷は筵、底は牛革製。足首部分に糸が通してあり、二重に足首を括って蝶結び(装束用語では諸鉤)に結ぶ。構造
(1)ナス科の一年草。 南アメリカの熱帯原産。 日本には近世初期に渡来。 高さ60センチメートル内外。 夏, 葉腋に白色の花を開く。 果実の形は細長いもの, 丸いもの, 大小様々あり, 熟すと赤・黄などとなる。 一般に辛味が強く, 香辛料や薬用とする。 変種のシシトウガラシやピーマンは食用に, ゴシキトウガラシは観賞用にする。 辛味の強いタカノツメなどは南蛮(ナンバン)辛子・南蛮・高麗胡椒(コウライゴシヨウ)とも呼ばれる。 とんがらし。 ﹝季﹞秋。
⇒ さんしょう(山椒)
コショウ科のつる性常緑低木。 熱帯アジア原産。 熱帯各地で栽培。 茎には節があり, 卵円形の葉を互生する。 夏, 長い花穂を葉に対生してつける。 花後, 径5,6ミリメートルの球形の液果を結ぶ。 果実を乾燥して香辛料とする。