Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
静かなこと。 動かないこと。
源義経の愛妾。 もと京の白拍子(シラビヨウシ)。 母は磯禅師(イソノゼンジ)。 吉野山で義経と別れたのち捕らえられ, 鎌倉の鶴岡八幡宮で頼朝夫妻に所望されて舞ったとき, 義経を慕う歌をうたった話は有名。 幸若舞・能・歌舞伎などにとり上げられた。 静御前。 生没年未詳。
臍下に力を入れるために、息んだり、息を止めたり、全身をかたくして力んではならない。 重症患者、出血者、出血時、有熱者、その他安静平臥を要する者はおこなってはならない。 健康者、虚弱者、老若男女これを試みて、意にかなう者は継続して可である。 柳田 誠二郎『岡田式 静坐のすすめ』地湧社
※一※ (名)
高く設けられた場所。 「天の石座(イワクラ)」「高御座(タカミクラ)」「御手座(ミテグラ)」など, 複合語中にのみ用いられる。
(1)落ち着いていること。 穏やかであること。 また, そのさま。
静かに思うこと。 静かに考えること。
落ち着いて静かな・こと(さま)。 また, そうなることをもいう。