Ngôn ngữ
Không có dữ liệu
Thông báo
Không có thông báo mới
開き方の違いによって区別される場合がある(有頭背開き、有頭腹開き、無頭背開き、無頭腹開き)。 蒲焼の作り方は大きく分けると2種類ある。いわゆる「関東風」は背開きにしてまず白焼きにし、蒸してからタレを付けて本焼きするものに対して、「関西風」は腹開き
ウナギ目の海魚。 全長約2メートル。 体形はウナギに似て細長く, うろこはない。 性質が荒くて, 口が大きく, 歯が発達する。 背は灰褐色で腹は白色。 小骨が多いので骨切りをし, 吸い物や蒲(カバ)焼きなどにする。 夏が旬で美味。 本州中部以南の沿岸に広く分布。 ハム。 バッタモ。 ﹝季﹞夏。
ハモの古名。 [和名抄]
〔もと, ウナギを丸のまま縦に串刺しにして焼いたのが, 蒲(ガマ)の穂に似ていたからとも, 形・色が樺(カバ)皮に似るからともいう〕
だとする説、桜の木の皮を焼いて加工する職人が居住することに由来する「かんばやき」町が転じたとする説、名古屋城築城の際に集まった大工などを相手に蒲焼を商う茶屋が出現したことに由来する説があるという。 1871年(明治4年)9月29日 - 梶川町を改称し、蒲焼町となる。 1876年(明治9年) - 一部が園井町に編入される。
蒲焼さん太郎(かばやきさんたろう)は、株式会社菓道が製造・販売する駄菓子である。 パッケージにはうなぎの蒲焼のイメージ写真が印刷されているが、実際にはスケトウダラのすり身が原材料である。圧縮して焼き固められているため、非常に堅い食感となっている。 小売店では製品の入った平板な赤い袋が1枚ずつ並べられ
(1)植物ガマの異名。
〔古くは「かま」〕