ええじゃないか
☆ Cụm từ
Không phải đây là điều tốt sao (thời Edo)
☆ Danh từ
Kiểu ăn mừng mang tính tôn giáo theo kiểu như lễ hội nhưng hơi quá khích trong không khí tràn đầy sự chúc phúc, diễn ra trong khoảng từ tháng 8/1867 đến đến tháng 4/1868

ええじゃないか được sử dụng trong thực tế
Các từ liên quan tới ええじゃないか
người dẫn chương trình
đứa bé còn ãm ngửa, đứa bé, người vị thành niên, (từ Mỹ, nghĩa Mỹ) người mới vào nghề, lính mới, còn thơ ấu, ở tuổi còn thơ, còn trứng nước, vị thành niên
<TôN> cõi niết bàn
trại lính; doanh trại, As punishment, the men were confined to barracks, Mọi người bị trừng phạt, không được phép ra khỏi doanh trại, toà nhà to xấu xí
người ở, cư dân, kiều dân được nhận cư trú, cây nhập đã quen thuỷ thổ; vật đã thuần hoá khí hậu, từ vay mượn, nhận cư trú
người cùng đóng vai chính, sắp xếp, cùng đóng vai chính
kẻ ghét người
phả hệ, nòi, dòng dõi, huyết thống, từ nguyên